-
Introduction:
Introduce the confusion many people have between certified and notarized translations. Provide clarity on the difference and when each is needed for USCIS documents. -
Certified Translations
-
Define what a certified translation is and when it’s necessary for USCIS applications.
-
Explain the legal aspects and why accuracy is essential.
-
-
Notarized Translations
-
Define what a notarized translation is and when it’s required.
-
Explain the role of notarization and its importance in validating documents for USCIS.
-
-
When You Need Each Type of Translation
-
Discuss scenarios where certified translations are required (e.g., birth certificates, marriage certificates).
-
Explain cases where notarized translations are required, such as certain affidavits or legal documents.
-
-
Conclusion:
Summarize the difference and emphasize the importance of understanding when each type is required.
Call to Action (CTA): “Contact us to make sure you have the correct type of translation for your USCIS documents.”

Leave a Reply